|
|
|
هنرمندان و نويسندگان كشور تركمنستان باهنرمندان گلستاني ديدار كردند |
|
گرگان - شماري از استادان، نويسندگان، شعرا و هنرمندان كشور تركمنستان روز دوشنبه در نشستي با مديركل فرهنگ و ارشاد اسلامي گلستان و شماري از هنرمندان استان ديدار كردند.
ديدار ۹نفر از نويسندگان، شعرا و هنرمندان كشور تركمنستان از ايران در ادامه سفر متقابل هيات فرهنگي و هنري ايراني از اين كشور و با هدف دوستي و ارتباط بيشتر بين ادبيات و هنرمندان دو كشور برگزار شد.
در ابتداي اين نشست، مديركل فرهنگ و ارشاد اسلامي گلستان در توصيف استان گلستان گفت: گلستان با اينكه يك استان است اما به علت تنوع فرهنگي و قومي به مانند ايراني كوچك است و اقوام و خرده فرهنگ ها به مانند رنگين كماني زيبا با مهرباني و همدلي در كنار يكديگر زندگي مي كنند.
"غلامرضا منتظري" در ادامه افزود: ايران اسلامي از نظر پيشينه فرهنگ و تمدن از پيشگامان فرهنگ و تمدن بشري است.
وي در ادامه تصريح كرد: دو كشور ايران و تركمنستان مشتركات زيادي در زمينههاي فرهنگي، سياسي و اجتماعي دارند و استان گلستان تاكنون بيشترين تعامل و ارتباط فكري را با كشور تركمنستان داشته است.
مديركل ارشاد گلستان با اشاره به دوستي ديرينه مردم كشور و استان گلستان با مردم تركمنستان يادآور شد: پاسخ عملي استان به اين دوستي برگزاري دو كنگره بينالمللي مختومقلي فراغي طي دو سال گذشته بوده است.
به گفته وي، همچنين، براي اينكه قشرهاي مختلف مردم كشور و استان گلستان با انديشههاي مختومقلي فراغي بيشتر آشنا شوند، سه دفتر از ديوان اين شاعر به فارسي ترجمه شده است.
وي در ادامه اين نشست خواستار افزايش مراودات و همكارهاي متقابل فرهنگي و ادبي بين دو كشور شد.
در اين ديدار، "تاجمحمد جرديف" نويسنده مشهور تركمنستاني كه تاكنون بيش از ۳۰كتاب در زمينههاي مختلف در كشورش به چاپ رسانده است و سرپرستي اين گروه فرهنگي را به عهده داشت برگزاري اين نشست را به فال نيك گرفت و گفت:
اين سفر كه پس از سفر رئيس جمهوري تركمنستان به ايران انجام ميشود، داراي دستاوردهاي بسياري براي هنرمندان كشور تركمنستان است.
وي با بيان اينكه روابط دو كشور ايران و تركمنستان روز به روز در حال گسترش است افزود: مرزهاي طولاني دوكشور موجب جدايي بين دو ملت نميشود.
وي با بيان اينكه بعد از استقلال كشورمان دوستي عميقي بين مردم دو كشور ايجاد و اين دوستي به برادري تبديل شده است گفت: هم اكنون كوههاي غربت بين دو كشور حذف شده و بين دو ملت ارتباط بسيار خوبي وجود دارد.
اين نويسندهتركمنستاني بابيان اينكه "شما معني استقلال را خوب ميفهميد" يادآور شد: ما مشتركات بسياري با كشور ايران داريم اما به علت عدم استقلال كشورمان، سالها نتوانستيم با يكديگر ارتباط داشته باشيم اما اكنون با استقلال تركمنستان اين روابط رو به گسترش است.
جرديف ادامه داد: سياست كشور ما اعلام بيطرفي و صلح و آرامش بين ملتهاست و به نظر من ادبيات يكي از زمينههاي بسيار قدرتمند است كه روابط بين ملت ها و كشورها به وسيله آن مستحكم تر ميشود.
"كمك قلي اف"، نويسنده و مدرس دانشگاه فرهنگ تركمنستان نيز در اين نشست گفت: دومين بار است كه به ايران سفر ميكند اما با ادبيات كشورمان ۵۰سال است كه آشنايي دارد و اشعار عمر خيام را از كودكي زمزمه ميكرده است.
وي تاريخ ايران رابسيار باستاني و ريشهدار دانست و تصريح كرد: زبان فارسي زبان شعر است و بهترين شاعران جهان، شعرهاي خود را به زبان فارسي سرودهاند ومتعلق به اين كشور هستند و ما تربيت يافتگان اين شاعران هستيم.
"مرادقليچ يغموراف" نويسنده و خبرنگار نيز در اين ديدار گفت: فرهنگ و ادب ايران نه تنها به كشور تركمنستان بلكه بر كل جهان تاثير گذار بوده و اين تاثيرگذاري بر ادبيات بين دو كشور بسيار آشكار است.
وي با بيان اينكه، تاثيري كه ادبيات ايران بر ادبيات تركمنستان گذاشته بر هيچ كس پوشيده نيست افزود: ما تاثير زيادي از ادبيات ايران گرفتهايم و خوشحال هستيم كه در كشور ايران، شخصيتهاي بزرگي در طول تاريخ ظهور كردهاند و در حال حاضر نيز شخصيتهاي بزرگي در ايران زندگي ميكنند كه ما تركمنها به آن افتخار ميكنيم.
وي ادامه داد: ما با افتخار ميتوانيم اعلام كنيم كه شعراي بزرگي در ايران هستند كه آنها شعراي ما هم هستند زيرا اشتراكات ما اين طور ميگويد و از اين كه ميبينيم مردم ايران به مختومقلي فراغي احترام ميگذارند و براي او بزرگداشت برگزار ميكند خوشحال هستيم و به آن فخر ميفروشيم.
يكي ديگر از اعضاي اين گروه، شاعر جواني بود كه به عنوان آخرين سخنران گروه تركمنستاني در اين نشست گفت: ما از كودكي هر شعري را كه ميخوانديم از آثار كشور ايران بوده و از اين رو ما تربيت يافتگان ادب و فرهنگ ايران هستيم.
"سيدمراد گلدياف" افزود: پيش از اين تصور من بر اين بود كه ادبيات ايران، استاد زبان و ادبيات تركمن است اما بعدها متوجه شدم كه زبان و ادبيات فارسي، استاد همه زبانها و ادبيات جهان است و دليل آن هم سروده سعدي بر سر در سازمان ملل متحد است، زيرا سازمان ملل جايي است كه همه كشورها در آن عضو هستند.
وي كه دانشجوي سال اول رشته زبان و ادبيات فارسي دانشگاه مختومقلي فراغي كشور تركمنستان است، با قرائت شعري از "انوري" شاعر نام آشناي كشورمان تاكيد كرد كه به خاطر علاقهاش به شغر و ادب فارسي، اشعار شاعران ايراني را حفظ ميكند.
در اين نشست صميمانه، هنرمنداني از استان گلستان از جمله دكتر ژند مسئول انجمن هنرهاي تجسمي استان، شاپور اسلامي، مسئول انجمن خوشنويسان استان، مسعود امامي، مسئول انجمن سينماي جوان استان، حسن رستماني مسئول انجمن هنرهاي نمايشي و عظيمي مسئول انجمن موسيقي استان گلستان و همچنين معاونان فرهنگي و هنري اداره كل ارشاد گلستان حضور داشتند.
پارسال در چنين روزهايي هفته ادبيات معاصر ايران در عشقآباد مركز تركمنستان برگزار شد و حدود ۱۳نفر از نويسندگان و شاعران كشورمان از جمله محمود حكيمي، مصطفي رحماندوست، افسانه شعبان نژاد با حضور در اين كشور به معرفي ادبيات كشورمان به علاقهمندان به هنر و ادبيات ايران پرداختند.
|
|
|
|
|
|